Демо банннер 1920х80
623701 г. Березовский, ул. Гагарина, д. 7
Версия для незрячих

Почитаем семейные саги

Почему нам так интересно подсматривать, как живут другие люди? При этом независимо, чьи это жизни – английских лордов или жителей сибирской деревни. Семейные саги – как маленькая приоткрытая дверца в чужой мир. Истории жизни целых поколений, их трудностей и радостей, сложностей и приятных моментов, тайн и традиций, скандалов и примирений, расколов внутри семьи и чудесных воссоединений.
Хотя сегодня это чтение для терпеливых и вдумчивых. Всё-таки этот жанр мало вписывается в современные каноны быстрого потребления. Читать сагу долго, иногда «и скучно, и грустно», это в определённой степени преодоление себя. Только терпеливый человек способен на это. Зато какая награда – все семейные тайны открыты, выводы сделаны. И можно начинать новую книгу.

Что же почитать из семейных саг?
Рекордсменами по созданию длинных романов и книжных сериалов, мне кажется, являются англичане. «Сага о Форсайтах» Джона Голсуорси (16+) – наводит ужас на студентов филологических факультетов. Кажется, она бесконечна. Все произведения, посвящённые различным поколениям семьи Форсайтов, группируются в несколько больших циклов. Новелла «Спасение Форсайта» под псевдонимом Джон Синджон была написана Голсуорси самой первой. Затем цикл произведений непосредственно под названием «Сага о Форсайтах». Далее идёт сборник рассказов «На форсайтской бирже». В предисловии автор указал что «…по времени действия они (рассказы) стоят между «Сагой» и «Комедией», так как без «Саги» они не будут поняты, и действие завершается перед тем как «Комедия» начинается…». Под названием «Современная комедия» вышел следующий цикл произведений. И, наконец, последний цикл романов под общим названием «Конец главы» можно рассматривать как своеобразный спин-офф: Форсайты упоминаются, но главными действующими лицами являются члены обедневшей дворянской семьи Черрел – дальние родственники Монтов, связанных с Форсайтами через брак их сына, Майкла, с Флёр, дочерью Сомса. В 1932 году Голсуорси получил Нобелевскую премию по литературе за «высокое искусство повествования, вершиной которого является „Сага о Форсайтах“».
Повествование о богатой, но, как водится, не очень счастливой, семье Форсайтов затянет в себя и не отпустит до конца, если конечно вы любите английскую литературу. Это её подлинный образец.

Из более современных семейных саг можно порекомендовать «Аббатство Саммерсет» (16+) Т. Дж. Браун. Это, это конечно, не "Аббатство Даунтон", но тоже неплохо. В трех книгах "Семейная тайна", "Зимний цветок" и "Весеннее пробуждение" рассказывается о жизни Англии в эпоху короля Эдуарда (1913 год). Высшее аристократическое общество, в котором живут по неписаным, но незыблемым законам. Три молодые женщины, вынужденные после смерти отца переехать в огромное поместье дяди неподалеку от Лондона, уже пропитаны идеями феминизма и пытаются отстоять свою точку зрения. Ровена Бакстон считает, что в человеке главное не богатство и не положение в обществе, её младшая сестра Виктория мечтает поступить в университет и стать учёным, как её отец. Выросшая и воспитанная вместе с ними Пруденс Тейт, дочка горничной, мечтает занять достойное положение в обществе. А над Англией сгущаются тучи грядущей войны.

Предчувствием войны, но уже следующей, Второй мировой, полны первые книги эпопеи «Хроники семьи Казалет» (16+) – «Беззаботные годы» и «Застывшее время» – цикла из пяти романов, одной из популярнейших британских семейных саг, появившейся в 90-е годы прошлого века. Её автор – до обидного неизвестная у нас писательница Элизабет Джейн Говард. Действие «Хроники» разворачивается в первой половине XX века – неспокойной эпохе войн и революций и охватывает практически весь ХХ век. Многие биографические ходы скопированы с детства и юности самого автора. Герои романов переживают взаимное непонимание отцов и детей, озабочены будущим, выбором жизненного пути. В третьей книге – «Смятение» – война набирает обороты. Каждый ищет силы для выживания и пытается разобраться в собственной жизни – даже во время войны люди влюбляются, разочаровываются и ищут себя. Смятение охватывает каждого из Казалетов. В такое неспокойное время поддержка семьи необходима особенно остро. В «Исходе» – четвертой книге – война закончена и наступает новое время, не менее тревожное и сулящее испытания. Но главные перемены ждут семью в последней, пятой, книге – «Всё меняется». На дворе уже 1950-е и старый мир вынужден сдать свои позиции, открывая путь новому, ещё неизведанному. Но это новое не всегда даётся безболезненно.

Книги Хэрриет Эванс всегда начинаются с интриги, да с такой, что хочется сейчас же заглянуть в конец, чтобы узнать ее разгадку. Но это вам не поможет, потому что кусочки пазла рассыпаны по всей книге, а скелетов так много, что они с громким стуком выпадают из шкафов, приводя в ужас окружающих. Вот и роман «Сад утрат и надежд» (16+) не исключение. При этом это не детектив и даже не триллер, а то, что сейчас называют «семейной сагой», рассказывающей о жизни нескольких поколений одной семьи с конца 19 века до наших дней. «Соловьиный Дом» – место, где всегда была счастлива семья Хорнер. Здесь Эдвард Хорнер, всемирно известный художник, написал свою знаменитую картину «Сад утрат и надежд». Он сжег ее перед смертью, потратив все до последнего пенни, чтобы выкупить картину в галерее, ничего не объяснив любимой жене Лидди. Почему? Зачем? Что случилось в маленьком раю, который художник с женой так любовно возводили? Спустя годы правнучка Эдварда, Джульет, окажется на пороге Соловьиного Дома. Этот дом ей оставила в наследство бабушка, не оставив денег для его содержания, а единственную ценную вещь еще при жизни отдала совершенно постороннему человеку. Но у Джульетт нет выхода: она с детьми ушла от мужа и начинает новую жизнь.
Книга о большой, полной жертв, любви. Книга о семейных узах, которые могут быть крепки как корабельные канаты, но рвутся в одну секунду. Ну и попутно книга о жизни Англии на рубеже веков, с подробностями нам мало известными. От картины осталась только табличка с философскими и пророческими словами: «Будущее еще не написано; прошлое сожжено и кануло в небытие». И это главная мысль книги. Живите настоящим, может хоть оно не подведет. Другие романы Эванс «Дикие цветы», «Место для нас» и «Лето бабочек» также увлекательны.

Но и российские авторы тоже мастера семейных саг. Книги Анатолия Иванова «Тени исчезают в полдень» (12+) и «Вечный зов» (12+) о жизни сибирской деревни в трудные годы гражданской войны, коллективизации, Великой Отечественной. Они, конечно, очень советские, но судьбы людей прописаны мастерски. Эти книги были экранизированы в советское время, но до сих пор зрители с увлечением смотрят эти многосерийные фильмы.
 
Да и роман Михаила Шолохова «Тихий Дон» (12+) тоже можно отнести к семейным сагам. Перед нами очень драматичный путь по жизни Григория Мелехова на фоне исторических событий.

Из современных саг можно назвать трилогию Елены Катишонок «Семья Ивановых» (16+) («Жили-были старик со старухой», «Против часовой стрелки» и «Свет в окне»). По мере продвижения по сюжету все более отчетливой становится мысль о том, что нельзя судить людей по себе (как ни избито это звучит). Как за каждым окном идет своя привычная жизнь отдельной семьи, так и в голове каждого человека свой собственный мир, свои ценности, желания, свои ни на кого не похожие представления о том, что «хорошо», а что «плохо». Автор не навязывает своего мнения, не проводит четкой центральной линии. Эта книга – свет в окне. А за окном люди. А у людей жизнь.

Книга Елены Колиной «Толстовский дом» (16+) об истории людей, живущих в одном доме. Две еврейские семьи дружат домами много лет, растут дети. Разные характеры и судьбы на фоне советской застойной эпохи, перестройки, нашего времени.

Наталья Нестерова – мастер легкой, воздушной, с юмором «женской прозы» решилась написать монументальное произведение – тетралогию «Жребий праведных грешниц» (16+). Ее герои живут в сибирском селе, но как они отличаются от героев Иванова. Произведение получилось значительным. Времена действия тяжелые. Нестеровой точно удалось передать настроения и восприятие исторических событий героями.

Автор известной сказки «Чудесное путешествие Нильса Хольгерссона по Швеции» Сельма Лагерлёф также отметилась в этом жанре. Книги о Лёвеншёльдах («Перстень Лёвеншёльдов», «Шарлотта Лёвеншёльд», «Анна Сверд» (0+)) – замечательная трилогия в скандинавском стиле! Действие романов охватывает более чем сто лет – с первой половины XVIII века до середины XIX века. Разумеется, тут история нескольких поколений, любовь и предательство, древнее проклятие, испытания и сильные личности. Очень захватывающе! Плюс исторические детали.

Конечно, и американские писатели внесли свой вклад в развитие жанра. Роман «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл (12+) входит в классику мировой литературы. Путь борьбы Скарлетт ОʼХара за свое личное счастье в непростые годы гражданской войны стал путеводной звездой для многих поколений. А ее «Я подумаю об этом завтра» входит в арсенал психотерапевтов. Кстати, эта книга так и осталась единственной в карьере Маргарет Митчелл, погибшей в 40 лет в дорожно-транспортном происшествии. Но другие писатели написали продолжение, во многом уступающие первому роману.

Дилогия Ирвина Шоу «Богач, бедняк», «Нищий, вор» (18+) в 1980-х напечатанная в журнале «Иностранная литература» произвела необыкновенное впечатление на неискушенного в американской литературе в то время советского читателя. Повествование о судьбах двух братьев и сестры, совершающих на протяжении жизни не совсем порядочные поступки, нарушающие представления о «моральном кодексе», отталкивало и притягивало одновременно. Плюс прекрасный перевод. Журналы зачитаны до дыр.

Книги Фэнни Флегг тоже можно считать семейными сагами. Вернее сагой о целом городе – Элмвуд-Спрингс. Город, конечно, выдуманный, но люди настоявшие. Самая известная у нас книга «Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок» (16+) о том, как трудно быть не похожим на других, как нужны друзья. Иджи всегда была сорванцом с обостренным чувством справедливости. Такой она и осталась, когда выросла и вместе с любимой подругой открыла кафе «Полустанок», в котором привечает всех, бедных и зажиточных, черных и белых, веселых и печальных. Истории, что происходят с Иджи и ее близкими, иногда до боли реалистичны, а порой они совершенно невероятны, но всегда затягивают, заставляя переживать так, будто все это происходит в реальной жизни. Не менее интересны и другие книги из цикла «Добро пожаловать в мир, малышка». « О чем весь город говорит», «Стоя под радугой».

Произведений в жанре «семейной саги» осталось за границами нашего обзора огромное количество. Рассказать обо всех практически невозможно. Но интерес к жизни других у людей в крови, так что, надеемся их будет еще больше.
Как написал один из пользователей Интернет:
«Такие, чтобы описывалась жизнь нескольких поколений. Чтобы громко гремели скелеты в шкафу. Чтобы мозги кипели от напряжения, когда пытаешься вспомнить, кто кому кем приходится. Чтобы семейка была - террариум друзей и серпентарий единомышленников. Чтобы читателя было за уши не оттащить от книги». (https://www.livelib.ru/).

Список литературы
Браун Т. Дж. Весеннее пробуждение / пер. с англ. – Москва : Азбука-Атикус, 2013. – 270 с. – (Аббатство Саммерсет).
Браун Т. Дж. Зимний цветок / пер. с англ. – Москва : Азбука-Атикус, 2014. – 280 с. – (Аббатство Саммерсет).
Браун Т. Дж. Семейная тайна / пер. с англ. – Москва : Азбука-Атикус, 2014. – 280 с. – (Аббатство Саммерсет).
Говард Э. Хроники семьи Казалет: Кн. 1. Беззаботные годы / пер. с англ. – Москва : Эксмо, 2018. – 570 с.
Говард Э. Хроники семьи Казалет: Кн. 2. Застывшее время / пер. с англ. – Москва : Эксмо, 2018. – 520 с.
Говард Э. Хроники семьи Казалет: Кн. 3. Смятение / пер. с англ. – Москва : Эксмо, 2019. – 510 с.
Говард Э. Хроники семьи Казалет: Кн. 4. Исход / пер. с англ. – Москва : Эксмо, 2019. – 610 с.
Говард Э. Хроники семьи Казалет: Кн. 5. Все меняется / пер. с англ. – Москва : Эксмо, 2020. – 520 с.
Голсуорси Дж. Сага о Форсайтах/ пер. с англ. – Москва : АСТ, 2020. – 1140 с.
Иванов А.. Вечный зов. – Москва : Вече, 2018. – 860 с.
Иванов А. Тени исчезают в полдень. – Москва : Вече, 2020. – 860 с.
Катишонок Е. Жили-были старик со старухой. – Москва : Время, 2011. – 450 с.
Катишонок Е. Против часовой стрелки. – Москва : Время, 2011. – 360 с.
Катишонок Е. Свет в окне. – Москва : Время, 2014. – 600 с.
Колина Е. Толстовский дом. – Москва : АСТ. 2019. – 730 с.
Лагерлёф С. Перстень Лёвеншёльдов. Шарлотта Лёвеншёльд. Анна Сверд / пер. с швед. – Москва : Алисторус. – 720 с.
Митчелл М. Унесенные ветром / пер. с англ. – Москва : Эксмо, 2008. – 1056 с.
Нестерова Н. Жребий праведных грешниц. Сибиряки. – Москва : АСТ, 2015. – 260 с.
Нестерова Н. Жребий праведных грешниц. Стать огнем. – Москва : АСТ, 2015. – 310 с.
Нестерова Н. Жребий праведных грешниц. Возвращение. – Москва : АСТ, 2016. – 340 с.
Нестерова Н. Жребий праведных грешниц. Наследники. – Москва : АСТ, 2017. – 330 с.
Флегг Ф. Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок» / пер. с англ. – Москва : Фантом Пресс, 2014. – 320 с.
Шолохов М. Тихий Дон. – Москва : Азбука-Аттикус, 2015. – 1810 с.
Шоу И. Богач, бедняк / пер. с англ. – Москва : АСТ, 2014. – 860 с.
Шоу И. Нищий, вор / пер. с англ. – Москва : АСТ, 2016. – 450 с.
Эванс Х. Сад утрат и надежд / пер. с англ. – Москва : Эксмо, 2020. – 540 с.